Thursday, January 25, 2007
ਰੇ ਮਨ ਐਸੀ ਹਰਿ ਸਿਉ ਪ੍ਰੀਤਿ ਕਰਿ ਜੈਸੀ ਜਲ ਕਮਲੇਹਿ ॥
I have borrowed this picture from Akaal Singh I had been looking for lotus flowers for many days but couldn't find any where. Thank you Akaal Singh





ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ
ਰੇ ਮਨ ਐਸੀ ਹਰਿ ਸਿਉ ਪ੍ਰੀਤਿ ਕਰਿ ਜੈਸੀ ਜਲ ਕਮਲੇਹਿ
रे मन ऐसी हरि सिउ प्रीति करि जैसी जल कमलेहि ॥
ray man aisee har si-o pareet kar jaisee jal kamlayhi.
O mind, love the Lord, as the lotus loves the water.
ਲਹਰੀ ਨਾਲਿ ਪਛਾੜੀਐ ਭੀ ਵਿਗਸੈ ਅਸਨੇਹਿ
लहरी नालि पछाड़ीऐ भी विगसै असनेहि ॥
lahree naal pachhaarhee-ai bhee vigsai asnayhi.
Tossed about by the waves, it still blossoms with love.
ਜਲ ਮਹਿ ਜੀਅ ਉਪਾਇ ਕੈ ਬਿਨੁ ਜਲ ਮਰਣੁ ਤਿਨੇਹਿ ॥੧॥
जल महि जीअ उपाइ कै बिनु जल मरणु तिनेहि ॥१॥
jal meh jee-a upaa-ay kai bin jal maran tinayhi. 1
In the water, the creatures are created; outside of the water they die. 1

ਮਨ ਰੇ ਕਿਉ ਛੂਟਹਿ ਬਿਨੁ ਪਿਆਰ
मन रे किउ छूटहि बिनु पिआर ॥
man ray ki-o chhooteh bin pi-aar.
O mind, how can you be saved without love?
ਗੁਰਮੁਖਿ ਅੰਤਰਿ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਬਖਸੇ ਭਗਤਿ ਭੰਡਾਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
गुरमुखि अंतरि रवि रहिआ बखसे भगति भंडार ॥१॥ रहाउ ॥
gurmukh antar rav rahi-aa bakhsay bhagat bhandaar. 1 rahaa-o.
God permeates the inner beings of the Gurmukhs. They are blessed with the treasure of devotion. 1Pause
 
posted by upinder kaur at 1/25/2007 09:21:00 AM | Permalink |


0 Comments: